Luke 5:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sedan gick Jesus därifrån och fick då se en tullindrivare vid namn Levi sitta utanför tullhuset. Han sade till honom: »Följ mig!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Jesus gick därifrån fick han se en tullindrivare som hette Levi sitta utanför tullhuset. ”Kom och följ mig”, sa Jesus till honom.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Jesus senare lämnade staden fick han se en tullindrivare som hette Levi sitta utanför tullhuset. "Kom och bli min efterföljare", sa Jesus till honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därefter begav sig Jesus ut och såg då en skatteindrivare vid namn Levi sitta vid en plats där skatt drevs in. Han sa till honom: ˮFölj mig.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan gick Jesus ut, och han såg en tullindrivare som hette Levi sitta vid tullhuset. Han sade till honom: "Följ mig!"
Swedish (Svenska 1917)
Sedan begav han sig därifrån. Och han fick se en publikan, vid namn Levi, sitta vid tullhuset. Och han sade till denne: »Följ mig.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Sedan gick han ut därifrån och fick se en tullindrivare vid namn Levi sitta vid tullen, och han sa till honom: Följ mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Jesus sedan gick ut, såg han en publikan som hette Levi sitta vid tullhuset. Han sade till honom: "Följ mig!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sedan gick han ut, och fick se en Publican, benämnd Levi, sittandes vid tullen, och sade till honom: Följ mig.