Luke 5:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jesus svarade: »Inte kan ni väl få bröllopsgästerna att fasta så länge brudgummen är hos dem?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då svarade Jesus: ”Ni vill väl inte försöka få bröllopsgästerna att fasta medan brudgummen är hos dem?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Då svarade Jesus: "Ni vill väl inte försöka få bröllopsgästerna att fasta och gå hungriga medan brudgummen är hos dem?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jesus svarade: ˮKan ni få bröllopsgästerna att fasta så länge brudgummen är hos dem?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jesus sade till dem: "Ni kan väl inte få bröllopsgästerna att fasta medan brudgummen är hos dem?
Swedish (Svenska 1917)
Jesus svarade dem: »Icke kunnen I väl ålägga bröllopsgästerna att fasta, medan brudgummen ännu är hos dem?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då sa han till dem: Ni kan väl inte få bröllopsgästerna att fasta medan brudgummen är hos dem?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jesus sade till dem: "Inte kan ni väl få bröllopsgästerna att fasta, så länge brudgummen är hos dem?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sade han till dem: Icke kunnen I drifva bröllopsfolket till att fasta, så länge brudgummen är när dem?