Luke 5:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty han och de som var med honom greps av bävan när de såg all fisken de hade fångat —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Både han och de andra i båten hade blivit helt förskräckta när de såg hur mycket fisk de hade fått,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Både han och de andra i båten hade blivit helt förskräckta när de såg hur mycket fisk de hade fått.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han och alla som var med honom hade nämligen slagits med häpnad över den fångst de hade fått.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han och alla som var med honom hade gripits av bävan inför fångsten de hade fått,
Swedish (Svenska 1917)
Ty för detta fiskafänges skull hade han och alla som voro med honom betagits av häpnad,
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För han och alla dem som var med honom hade slagits med häpnad över den fångst av fisk som de hade fått,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty han och alla som var med honom hade slagits med häpnad över den fångst de hade fått,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty en förskräckelse var kommen öfver honom, och öfver alla de med honom voro, för detta fiskafängets skull, som de fått hade;