Luke 6:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vid samma tid gick han upp på berget för att be, och natten igenom bad han till Gud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Några dagar senare gick Jesus upp på ett berg för att be, och han bad till Gud hela natten.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Några dagar senare gick Jesus upp på ett berg för att be, och han bad hela natten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det hände i de dagarna att Jesus gick upp på berget för att be och han bad hela natten till Gud.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vid den tiden gick Jesus upp på berget för att be, och han var hela natten i bön till Gud.
Swedish (Svenska 1917)
Så hände sig på den tiden att han gick åstad upp på berget för att bedja; och han blev kvar där över natten i bön till Gud.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Så hände det i de dagarna, att han gick iväg upp på berget för att be, och han blev kvar där över natten i bön till Gud.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vid den tiden gick Jesus upp på berget för att be, och han bad hela natten till Gud.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så hände det uti de dagar, att han utgick uppå ett berg till att bedja; och blef der öfver nattena i bönen till Gud.