Luke 6:49 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men den som hör och inte handlar, han är lik en man som bygger ett hus på marken utan att lägga någon grund. Floden vräker sig mot huset, och det rasar genast ihop och förödelsen blir stor.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men den som hör och inte handlar, han liknar en man som bygger ett hus direkt på marken utan att gräva någon grund. Och när floden vräker sig mot huset, faller det genast ihop med ett stort brak.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men den som hör och inte handlar, han liknar en man som bygger ett hus direkt på marken utan att gräva någon grund. Och när floden vräker sig mot huset, faller det genast ihop med ett stort brak."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men den som lyssnar och inte handlar liknar en man som byggde ett hus på marken utan att lägga någon grund. Vattnet vällde mot huset som genast rasade. Förödelsen blev stor för det huset.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men den som hör och inte handlar liknar en man som byggde ett hus på marken, utan grund. Floden vräkte sig mot huset och det rasade genast, och förödelsen blev stor för det huset."
Swedish (Svenska 1917)
Men den som hör och icke gör, han är lik en man som byggde ett hus på blotta jorden, utan att lägga någon grund. Och vattenströmmen störtade sig emot det, och strax föll det samman, och det husets fall blev stort.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men den som hör och inte gör, han är lik en man som byggde ett hus på marken, utan någon grund. Och floden vräkte sig mot det, som genast föll och förödelsen blev stor för det huset.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men den som lyssnar och inte handlar liknar en man som byggde ett hus på marken utan att lägga någon grund. Floden vräkte sig mot huset som genast rasade, och förödelsen blev stor för det huset."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men den der hörer, och icke gör, han är lik enom man, som byggde sitt hus på jordena, utan grundval; der strömmade floden in på, och straxt föll det; och dess hus fall var stort.