Luke 7:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vad skall jag då jämföra detta släktes människor med? Vad liknar de?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Vad ska jag jämföra detta släkte med? Vad liknar de?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, vad ska jag säga om detta släkte som inte vill tro?" fortsatte Jesus. "Vad ska jag likna dem vid?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
ˮVad ska jag då jämföra människorna i detta släkte med, och vad liknar de?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
"Vad ska jag då likna människorna i det här släktet vid? Vad liknar de?
Swedish (Svenska 1917)
Vad skall jag då likna detta släktes människor vid? Ja, vad äro de lika?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och Herren sa: Vid vem ska jag då likna människorna av denna generation? Och vem är de lika?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vad skall jag då likna människorna i detta släkte vid? Vad liknar de?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sedan sade Herren: Vid hvem skall jag dock likna menniskorna af detta slägtet? Och hvem äro de like?