Luke 8:55 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då återvände hennes ande, och hon reste sig genast upp, och han sade till dem att ge henne något att äta.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Genast återvände hennes ande och hon reste sig upp. Sedan sa Jesus till dem att ge henne något att äta.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och genast återvände hennes ande och hon reste sig upp! Sedan sa Jesus till dem att ge henne något att äta.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hennes ande återvände och hon reste sig genast. Och han sa åt dem att ge henne något att äta.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hennes livsande återvände, och hon reste sig genast. Sedan sade han till dem att ge henne något att äta.
Swedish (Svenska 1917)
Då kom hennes ande igen, och hon stod strax upp. Och han tillsade att man skulle giva henne något att äta.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och hennes ande återvände och hon reste sig genast upp, och han sa till dem att ge henne något att äta.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hennes livsande återvände, och hon reste sig genast, och han sade till dem att ge henne något att äta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hennes ande kom igen, och hon stod straxt upp; och han böd gifva henne mat.