Luke 9:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men medan han talade kom ett moln och sänkte sig över dem, och när de försvann i molnet blev lärjungarna förskräckta.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men under tiden han talade blev de insvepta i ett moln som sänkte sig ner över dem, och de blev förskräckta.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men under tiden han talade blev de insvepta i ett moln som sänkte sig ner över dem, och de blev alldeles förskräckta.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Medan han talade kom ett moln och sänkte sig ner över dem, och när de gick in i molnet blev lärjungarna förskräckta.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Medan han talade kom ett moln och sänkte sig över dem, och lärjungarna blev förskräckta när de kom in i molnet.
Swedish (Svenska 1917)
Medan han så talade, kom en sky och överskyggde dem; och de blevo förskräckta, när de trädde in i skyn.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Medan han sa detta, kom en molnsky och överskuggade dem, och de blev förskräckta när de kom in i molnskyn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Medan han talade, kom ett moln och sänkte sig ner över dem, och lärjungarna blev förskräckta, när dessa trädde in i molnet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och vid han så sade, kom en sky, och kringskyggde dem; och de vordo förfärade, vid de vordo invefvade i skyn.