Luke 9:57 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När de kom vandrande på vägen sade en man till honom: »Jag skall följa dig vart du än går.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Medan de vandrade på vägen sa en man till Jesus: ”Jag vill följa dig vart du än går.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Medan de vandrade på vägen sa en man till Jesus: "Jag vill följa dig vart du än går."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Medan de vandrade på vägen sa någon till honom: ˮJag vill följa dig vart du än går.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Medan de vandrade vägen fram sade någon till honom: "Jag vill följa dig vart du än går."
Swedish (Svenska 1917)
Medan de nu färdades fram på vägen, sade någon till honom: »Jag vill följa dig, varthelst du går.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och det hände medan de vandrade vägen fram, att någon sa till honom: Herre, jag vill följa dig vart du än går.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Medan de vandrade vägen fram, sade någon till honom: "Jag vill följa dig vart du än går."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det begaf sig, vid de gingo på vägen, sade en till honom: Jag vill följa dig, hvart du går, Herre.