Malachi 3:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ni har använt starka ord om mig, säger Herren. Då säger ni: »Hur har vi talat om dig?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni har använt hårda ord mot mig, säger HERREN. Ändå undrar ni: ’Vad har vi talat mot dig?’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ni har använt skarpa ord om mig, säger Herren. Men ni säger: ”Vad har vi sagt om dig?”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ni har talat hårda ord mot mig, säger HERREN. Men ni säger: ”Vad har vi sagt mot dig?”
Swedish (Svenska 1917)
I haven talat hårda ord mot mig, säger HERREN. Nu frågen I: »Vad hava vi då med varandra talat mot dig?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ni har talat hårda ord mot mig,säger Herren.Men ni säger: "Vad har vi talat mot dig?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
I talen hårdeliga emot mig, säger Herren. Så sägen I då: Hvad tale vi emot dig?