Mark 1:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När han steg upp ur vattnet såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Jesus sedan steg upp ur vattnet, fick han se himlen öppna sig och Anden sänka sig ner över honom som en duva.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Jesus sedan steg upp ur vattnet, fick han se himlen öppna sig och Guds Ande sänka sig ner över honom som en duva.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så fort han steg upp ur vattnet såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Genast, när han steg upp ur vattnet, såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva.
Swedish (Svenska 1917)
Och strax då han steg upp ur vattnet, såg han himmelen dela sig och Anden såsom en duva sänka sig ned över honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och genast då han steg upp ur vattnet, såg han himlarna öppna sig och Anden såsom en duva komma ner över honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och se, när han steg upp ur vattnet, såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och straxt steg han upp utu vattnet, och såg himlarna öppnas, och Andan, såsom en dufvo, nederkomma öfver honom.