Mark 10:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jakob och Johannes, Sebedaios söner, gick fram till honom och sade: »Mästare, vi vill be dig om en sak.« —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då gick Jakob och Johannes, Sebedaios söner, fram till honom och sa: ”Mästare, vi vill be dig om en sak.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Då gick Jakob och Johannes, Sebedaios söner, fram till honom och sa: "Mästare, vi vill be dig om en sak."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jakob och Johannes, Sebedaios söner, gick fram till Jesus och sa: ˮLärare, vi vill att du ger oss vad vi ber dig om.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då kom Jakob och Johannes, Sebedeus söner, fram till Jesus och sade: "Mästare, vi vill att du ger oss vad vi ber dig om."
Swedish (Svenska 1917)
Då trädde Jakob och Johannes, Sebedeus' söner, fram till honom och sade till honom: »Mästare, vi skulle vilja att du läte oss få vad vi nu tänka begära av dig.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då gick Jakob och Johannes, Sebedeus söner, fram till honom och sa: Mästare, vi vill att du ska göra för oss vad än vi ber om.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då gick Jakob och Johannes, Sebedeus söner, fram till Jesus och sade: "Mästare, vi vill att du ger oss vad vi ber dig om."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då gingo till honom Jacobus och Johannes, Zebedei söner, och sade: Mästar, vi vilje att du gör oss hvad som helst vi bedje.