Mark 10:47 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då han fick höra att det var Jesus från Nasaret började han ropa: »Jesus, Davids son, förbarma dig över mig!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Bartimaios fick höra att det var Jesus från Nasaret som kom, började han ropa: ”Jesus, Davids Son, förbarma dig över mig!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Bartimaios fick höra att det var Jesus från Nasaret som kom, började han ropa: "Jesus, du som ska ärva kung Davids tron, ha medlidande med mig!"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När han hörde att det var Jesus från Nasaret började han ropa: ˮJesus, Davids son, förbarma dig över mig!ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När han fick höra att det var Jesus från Nasaret som kom, började han ropa: "Jesus, Davids son, förbarma dig över mig!"
Swedish (Svenska 1917)
När denne hörde att det var Jesus från Nasaret, begynte han ropa och säga: »Jesus, Davids son, förbarma dig över mig.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och när han hörde att det var Jesus från Nasaret, började han ropa och säga: Jesus, Davids Son, förbarma dig över mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då han fick höra att det var Jesus från Nasaret som kom, började han ropa: "Jesus, Davids son, förbarma dig över mig!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och när han hörde, att det var Jesus af Nazareth, begynte han ropa, och säga: Jesu, Davids Son, varkunna dig öfver mig.