Mark 14:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men han tog med sig Petrus, Jakob och Johannes. Bävan och ångest kom över honom,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men han tog med sig Petrus, Jakob och Johannes. Han greps nu av bävan och ångest,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Han greps nu av bävan och ångest,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och han tog med sig Petrus, Jakob och Johannes. Han greps av bävan och ångest
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han tog med sig Petrus, Jakob och Johannes, och han greps av bävan och ångest
Swedish (Svenska 1917)
Och han tog med sig Petrus och Jakob och Johannes; och han begynte bäva och ängslas.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Så tog han med sig Petrus och Jakob och Johannes, och han började förskräckas och ängslas,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och han tog med sig Petrus, Jakob och Johannes. Han greps av ängslan och ångest
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och så tog han med sig Petrum, och Jacobum, och Johannem, och begynte till att förskräckas och ängslas;