Mark 14:62 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jesus svarade: »Det är jag, och ni skall få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma bland himlens moln.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Ja, det är jag”, svarade Jesus, ”och ni ska få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma på himlens moln. ”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Ja, det är jag", svarade Jesus, "och ni ska få se mig, Människosonen, sitta på Guds högra sida och regera, och ni ska få se mig komma på himlens moln. "
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jesus svarade: ˮJag Är. Och ni ska få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma bland himlens moln.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jesus svarade: " Jag Är. Och ni ska få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma bland himlens moln."
Swedish (Svenska 1917)
Jesus svarade: »Jag är det. Och I skolen få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma med himmelens skyar.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och Jesus sa: Jag Är, och ni ska få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma på himlens skyar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jesus svarade: " Jag Är. Och ni skall få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma bland himlens moln."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jesus sade: Jag är så; och I skolen få se menniskones Son sitta på kraftenes högra hand, och komma i himmelens sky.