Mark 14:63 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då slet översteprästen sönder sina kläder och sade: »Vad skall vi nu med vittnen till?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då slet översteprästen sönder sina kläder och ropade: ”Vi behöver väl inga fler vittnen!
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Då slet översteprästen sönder sina kläder och ropade: "Det behövs inga fler vittnen. Ni har själva hört honom häda Gud. Vad ska han få för dom?" Då röstade alla för att han skulle dömas till döden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då rev översteprästen sönder sina kläder och sa: ˮVad behöver vi nu vittnen till?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: "Behöver vi några fler vittnen?
Swedish (Svenska 1917)
Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: »Vad behöva vi mer några vittnen?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då rev översteprästen sönder sina kläder och sa: Varför behöver vi fler vittnen?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: "Behöver vi några fler vittnen?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då ref den öfverste Presten sin kläder sönder, och sade: Hvad behöfve vi numera vittne?