Mark 14:71 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då svor han och bedyrade: »Jag känner inte den där mannen som ni talar om!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men Petrus svor, och lovade dyrt och heligt: ”Jag känner inte den där mannen som ni talar om!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men Petrus svor, och lovade dyrt och heligt: "Jag känner inte den där mannen som ni talar om!"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men han började förbanna sig, och bedyrade: ˮJag känner inte den där mannen som ni pratar om!ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men han började förbanna och svära: "Jag känner inte den där mannen som ni talar om!"
Swedish (Svenska 1917)
Då begynte han förbanna sig och svärja: »Jag känner icke den man som I talen om.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då började han förbanna sig och svor: Jag känner inte den mannen som ni talar om.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men han förbannade och svor: "Jag känner inte den där mannen som ni talar om."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då begynte han till att förbanna sig, och svärja: Jag känner icke denna mannen, der I om talen.