Mark 15:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vid sjätte timmen föll ett mörker över hela jorden och varade till nionde timmen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När klockan var tolv blev det mörkt över hela jorden, och mörkret varade ända fram till klockan tre.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När klockan var tolv blev det plötsligt mörkt i hela landet, och mörkret varade ända fram till klockan tre.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mitt på dagen kom ett mörker över hela landet. Det varade till femtontiden,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vid sjätte timmen kom ett mörker över hela landet som varade fram till nionde timmen.
Swedish (Svenska 1917)
Men vid sjätte timmen kom över hela landet ett mörker, som varade ända till nionde timmen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men vid sjätte timmen kom ett mörker över hela landet ända till nionde timmen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vid sjätte timmen kom över hela landet ett mörker som varade till nionde timmen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och i sjette timman vardt ett mörker öfver allt landet, till nionde timman.