Mark 2:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jesus hörde det och sade: »Det är inte de friska som behöver läkare, utan de sjuka. Jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga, utan syndare.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men Jesus hörde det och sa till dem: ”Det är inte de friska som behöver läkare, utan de sjuka. Jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga utan syndare.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men Jesus hörde det och sa: "Det är inte de friska som behöver läkare, utan de sjuka. Min uppgift här på jorden är att föra syndare tillbaka till Gud, inte att ta hand om dem som redan följer hans vilja."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jesus hörde det och sa till dem: ˮDet är inte de friska som behöver läkare utan de sjuka. Jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga, utan syndare.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jesus hörde det och sade till dem: "Det är inte de friska som behöver läkare, utan de sjuka. Jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga, utan syndare."
Swedish (Svenska 1917)
När Jesus hörde detta, sade han till dem: »Det är icke de friska som behöva läkare, utan de sjuka. Jag har icke kommit för att kalla rättfärdiga, utan för att kalla syndare.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När Jesus hörde detta sa han till dem: De friska behöver inte läkare, utan de sjuka. Jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga utan syndare till omvändelse.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jesus hörde det och sade till dem: "Det är inte de friska som behöver läkare utan de sjuka. Jag har inte kommit för att kalla rättfärdiga utan syndare."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När Jesus det hörde, sade han till dem: De der helbregda äro, behöfva icke läkare, utan de som kranke äro; jag är icke kommen till att kalla de rättfärdiga, utan syndare, till bättring.