Mark 2:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade fariseerna till honom: »Varför gör de sådant på sabbaten som inte är tillåtet?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Fariseerna sa då till Jesus: ”Varför gör de så där? Det där är ju inte tillåtet på sabbaten.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Några av fariseerna sa då till Jesus: "Varför gör de så där? Det är ju förbjudet i Moses lag att skörda på vilodagen."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa fariseerna till honom: ˮTitta, varför gör de sådant på sabbaten som är otillåtet?ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade fariseerna till honom: "Se! Varför gör de sådant som inte är tillåtet på sabbaten?"
Swedish (Svenska 1917)
Då sade fariséerna till honom: »Se! Huru kunna de på sabbaten göra vad som icke är lovligt?»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då sa fariseerna till honom: Se, varför gör de sådant som inte är tillåtet på sabbaten?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade fariseerna till honom: "Varför gör de sådant på sabbaten som inte är tillåtet?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de Phariseer sade till honom: Si, hvi göra de om Sabbathen det som icke lofligit är?