Mark 3:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sannerligen, människorna skall få förlåtelse för allt, för sina synder och för sina hädelser, hur de än hädar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sannerligen säger jag er: Människor kan få förlåtelse för alla slags synder och hädelser, hur mycket man än hädar.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
En sak vill jag att ni ska ha klart för er: Människor kan få förlåtelse för alla slags synder, till och med hädelse mot Gud, hur mycket man än hädar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det jag säger till er är sant: Allt ska förlåtas människorna, deras synder och hädelser, hur de än hädar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag säger er sanningen: Alla synder och hädelser ska människorna få förlåtelse för, hur de än hädar.
Swedish (Svenska 1917)
Sannerligen säger jag eder: Alla andra synder skola bliva människors barn förlåtna, ja ock alla andra hädelser, huru hädiskt de än må tala;
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Sannerligen säger jag er: Alla synder ska människors barn få förlåtelse för, också alla hädelser, hur mycket de än hädar,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Amen säger jag er: Allt skall förlåtas människorna, deras synder och hädelser, hur de än hädar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sannerliga säger jag eder: Alla synder varda menniskors barnom förlåtna; ock försmädelse, dermed de försmäda;