Mark 3:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men fariseerna gick bort och började genast överlägga med Herodes anhängare om hur de skulle röja Jesus ur vägen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men fariseerna gick ut och började genast göra upp planer tillsammans med Herodes anhängare på hur de skulle få Jesus dödad.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men fariseerna lämnade synagogan och började genast göra upp planer tillsammans med kung Herodes anhängare på hur de skulle få Jesus arresterad och dödad.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men fariseerna gick ut och började genast överlägga med Herodes anhängare om hur de skulle döda honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men fariseerna gick ut och började genast göra upp planer med herodianerna för att döda honom.
Swedish (Svenska 1917)
Då gingo fariséerna bort och fattade strax, tillsammans med herodianerna, det beslutet att de skulle förgöra honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men fariseerna gick ut med Herodes anhängare och höll genast råd mot honom, hur de skulle kunna döda honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men fariseerna gick ut och började genast överlägga med herodianerna om att röja honom ur vägen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de Phariseer gingo ut, och höllo straxt råd med de Herodianer, emot honom, huru de kunde förgöra honom.