Mark 4:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När han blev ensam med de tolv och de andra som var med honom frågade de honom om liknelserna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När han senare var ensam med de tolv och de andra som följde honom, frågade de honom om liknelsen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När han senare var ensam med sina tolv närmaste efterföljare och de andra som följde honom, frågade de: "Vad betyder det som du berättade?"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När han blev ensam med de tolv och de andra som var med honom, frågade de honom om liknelserna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När han blev ensam, frågade de tolv och de andra som var med honom om liknelserna.
Swedish (Svenska 1917)
När han sedan hade dragit sig undan ifrån folket, frågade honom de tolv, och med dem de andra som följde honom, om liknelserna.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När han sedan blev ensam med de tolv och de andra som var med honom, frågade de honom om liknelsen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När han blev ensam med de tolv och de andra som var med honom, frågade de honom om liknelserna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då han nu allena var, sporde de, som med honom voro med de tolf, honom till om den liknelsen.