Mark 4:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
men världsliga bekymmer, rikedomens lockelser och alla möjliga begär tränger in och kväver ordet, så att det inte ger någon skörd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men låter världsliga bekymmer, rikedomens lockelser och begär efter andra saker få komma in och kväva ordet, så att det blir fruktlöst.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
men låter vardagens bekymmer, längtan efter att tjäna mycket pengar och begär efter andra saker få komma in i hjärtat och kväva budskapet, så att det till slut inte påverkar hennes liv alls.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
men världsliga omsorger, försåtlig rikedom och allt slags begär kommer in och kväver ordet, och frukten uteblir.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
men världsliga bekymmer, bedräglig rikedom och begär efter annat kommer in och kväver ordet så att det blir utan frukt.
Swedish (Svenska 1917)
men låta tidens omsorger och rikedomens bedrägliga lockelse, och begärelser efter andra ting, komma därin och förkväva ordet, så att det bliver utan frukt.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
men omsorger för denna världen, bedräglig rikedom och begär efter annat kommer in och kväver ordet, så att det blir utan frukt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
men världsliga bekymmer, bedräglig rikedom och begär efter allt annat kommer in och kväver ordet, så att det blir utan frukt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och denna verldenes omsorger, och de bedrägelige rikedomar, och mycken annor begärelse, gå derin, och förqväfva ordet, och det varder ofruktsamt.