Mark 5:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När Jesus hade farit tillbaka till andra sidan sjön samlades mycket folk omkring honom. Medan han var där vid sjön
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Jesus hade åkt tillbaka till andra sidan sjön, samlades mycket folk omkring honom. Och medan han var där på stranden,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Jesus hade åkt tillbaka till andra sidan sjön, samlades mycket folk omkring honom.Och medan han var där på stranden,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När Jesus hade farit tillbaka med båten till andra sidan sjön samlades mycket folk omkring honom där vid sjön.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När Jesus var tillbaka med båten på andra sidan samlades en stor folkskara hos honom där han var vid sjön.
Swedish (Svenska 1917)
Och när Jesus hade farit över i båten, tillbaka till andra stranden, församlade sig mycket folk omkring honom, där han stod vid sjön.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När Jesus hade farit tillbaka med båten till andra sidan, samlades mycket folk omkring honom, medan han var där vid sjön.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Jesus hade farit tillbaka med båten till andra sidan sjön, samlades en stor folkskara hos honom, där han var vid sjön.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då Jesus var öfverfaren igen med skeppet, församlades till honom mycket folk; och var vid hafvet.