Mark 5:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och genast stannade blodflödet, och hon kände i kroppen att hon var botad från sitt onda.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och så snart hon rört vid honom, stannade blödningen och hon kände att hon var befriad från sitt lidande.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och så snart hon rört vid honom, stannade blödningen och hon kände att hon var befriad från sitt lidande.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Omedelbart upphörde hennes blödningar och hon kände i kroppen att hon var botad från sin plåga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Genast stannade hennes blödning, och hon kände i kroppen att hon var botad från sin plåga.
Swedish (Svenska 1917)
Och strax uttorkade hennes blods källa, och hon kände i sin kropp att hon var botad från sin plåga.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och genast stannade blodflödet och hon kände i sin kropp att hon var botad från sin plåga.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
På en gång upphörde hennes blödningar, och hon kände i kroppen att hon var botad från sin plåga.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och straxt förtorkades hennes blods källa; och hon kände det i kroppen, att hon botad var utaf den plågon.