Mark 6:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När det blev sabbat undervisade han i synagogan. Och de många som hörde honom häpnade och sade: »Var har han detta ifrån? Vad är det för visdom han har fått, så att han kan utföra sådana underverk med sina händer?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När det blev sabbat undervisade han i synagogan, och många som hörde honom blev förvånade och sa: ”Varifrån har han fått detta? Varifrån har han fått denna visdom, och att han kan göra sådana under med sina händer?
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Varifrån har han fått detta?" sa de.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När det blev sabbat undervisade han i synagogan, och många som hörde honom häpnade och sa: ˮVar har han detta ifrån? Vad är det för visdom han har fått? Och vilka mäktiga gärningar från hans händer!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När det blev sabbat började han undervisa i synagogan. Många som hörde honom häpnade och sade: "Var får han detta ifrån? Och vad är det för visdom han fått? Och vilka kraftgärningar han gör med sina händer!
Swedish (Svenska 1917)
Och när det blev sabbat, begynte han undervisa i synagogan. Och folket häpnade, när de hörde honom; de sade: »Varifrån har han fått detta? Och vad är det för vishet som har blivit honom given? Och dessa stora kraftgärningar som göras genom honom, varifrån komma de?
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och när sabbaten kom, började han undervisa i synagogan. Och många som hörde honom förundrade sig mycket och sa: Varifrån har denne fått detta? Och vad är det för visdom som är given åt honom, så att till och med sådana mäktiga gärningar sker genom hans händer?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När det blev sabbat undervisade han i synagogan. Många som hörde honom häpnade och frågade: "Var får han detta ifrån, och vad är det för visdom han har fått, så att han kan göra sådana mäktiga gärningar med sina händer?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och när Sabbathen kom, begynte han lära i Synagogon; och månge, som det hörde, förundrade sig storliga, sägande: Hvadan kommer honom detta? Och hvad visdom är denne, som honom gifven är, och sådana krafter, som ske igenom hans händer?