Mark 6:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men en dag kom hennes tillfälle, och det var när Herodes firade sin födelsedag med ett gästabud för sina stormän och överstarna och de främsta i Galileen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Till slut kom i alla fall Herodias chans. Herodes firade sin födelsedag och ställde till med en fest för hovfolket, officerarna och de förnämsta männen i Galileen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Till slut kom i alla fall Herodias chans. Herodes firade sin födelsedag och ställde till med en fest för hovfolket, officerarna och de förnämsta männen i Galileen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men en passande dag dök upp för Herodias när Herodes firade sin födelsedag med en festmåltid för sina stormän och överstar och de främsta männen i Galileen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så kom en dag ett lämpligt tillfälle, när Herodes firade sin födelsedag med en fest för sina stormän och befälhavare och de främsta i Galileen.
Swedish (Svenska 1917)
Men så kom en läglig dag, i det att Herodes på sin födelsedag gjorde ett gästabud för sina stormän och för krigsöverstarna och de förnämsta männen i Galileen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Så kom en lämplig dag, när Herodes firade sin födelsedag med en fest för sina stormän och för befälhavarna och de främsta i Galileen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så kom en dag ett lämpligt tillfälle, när Herodes firade sin födelsedag och ställde till fest för sina stormän och överstar och de främsta männen i Galileen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då nu en belägen dag kom, att Herodes på sin födelsedag gaf de öfversta, och höfvitsmän, och de yppersta i Galileen, en aftonkost;