Mark 6:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han sade: »Hur många bröd har ni? Gå och se efter.« De tog reda på det och sade: »Fem bröd, och så två fiskar.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Hur mycket mat har ni?” frågade han. ”Gå och ta reda på det.” När de kom tillbaka rapporterade de att det fanns fem bröd och två fiskar.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När de kom tillbaka rapporterade de att det fanns fem bröd och två fiskar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han sa: ˮGå och se efter hur många bröd ni har.ˮ De tog reda på det och sa: ˮFem bröd och två fiskar.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade till dem: "Hur många bröd har ni? Gå och se efter." De tog reda på det och sade: "Fem bröd och två fiskar."
Swedish (Svenska 1917)
Men han sade till dem: »Huru många bröd haven I? Gån och sen efter.» Sedan de hade gjort så, svarade de: »Fem, och därtill två fiskar.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då sa han till dem: Hur många bröd har ni? Gå och se efter. Och de tog reda på det och sa: Fem, och två fiskar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade till dem: "Hur många bröd har ni? Gå och se efter." De tog reda på det och sade: "Fem bröd och två fiskar."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sade han till dem: Huru mång bröd hafven I? Går, och ser till. Och sedan de hade sett till, sade de: Fem, och två fiskar.