Mark 6:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sandaler fick de ha men inte mer än en skjorta.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sandaler skulle de ha, och bara en skjorta.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sandaler fick de ha, men inte dubbla långskjortor.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sandaler fick de ha, men inte två tunikor.
Swedish (Svenska 1917)
Sandaler finge de dock hava på fötterna, men de skulle icke bära dubbla livklädnader.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
men sandaler på fötterna. Och de skulle inte bära två livklädnader.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sandaler fick de ha, men inte två livklädnader.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan de skulle vara skodde; och att de icke skulle kläda sig uti två kjortlar;