Mark 7:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När han hade dragit sig undan hopen och kommit hem frågade lärjungarna vad han hade menat med denna bild.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Jesus sedan hade lämnat folkhopen och kommit hem igen, frågade hans lärjungar honom om liknelsen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Jesus sedan hade lämnat folkhopen och kommit hem igen, frågade hans efterföljare honom vad han menade med det han just sagt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När han hade lämnat folket och gått in i huset frågade hans lärjungar honom om liknelsen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När han hade lämnat folket och kommit inomhus, frågade hans lärjungar honom om liknelsen.
Swedish (Svenska 1917)
När han sedan hade lämnat folket och kommit inomhus, frågade hans lärjungar honom om detta bildliga tal.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När han sedan hade lämnat folket och kommit in i ett hus, frågade hans lärjungar honom om liknelsen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När han hade lämnat folket och kommit hem, frågade hans lärjungar vad han menade med denna liknelse.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då han skiljdes ifrå folket, och kom i huset, frågade hans Lärjungar honom om liknelsen.