Mark 9:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De kom till Kafarnaum. Och när han var hemma igen frågade han dem: »Vad var det ni talade om på vägen?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så kom de till Kafarnaum, och när de var hemma, frågade han dem: ”Vad pratade ni om på vägen?”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Så kom de till Kafarnaum, och när de var i det hus där de skulle bo, frågade han dem: "Vad pratade ni om på vägen?"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De kom till Kafarnaum. När han kom in i huset frågade han dem: ˮVad var det ni talade om på vägen?ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De kom till Kapernaum. När Jesus nu var hemma, frågade han dem: "Vad var det ni talade om på vägen?"
Swedish (Svenska 1917)
Och de kommo till Kapernaum. Och när han hade kommit dit där han bodde, frågade han dem: »Vad var det I samtaladen om på vägen?»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Så kom han till Kapernaum. Och när han hade kommit in i huset, frågade han dem: Vad var det ni diskuterade med varandra om på vägen?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De kom till Kapernaum. När Jesus nu var hemma, frågade han dem: "Vad var det ni talade om på vägen?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så kom han till Capernaum; och när han var kommen i huset, sporde han dem: Hvad handladen I eder emellan i vägen?