Mark 9:42 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den som förleder en av dessa små som tror, för honom vore det bättre att ha kastats till havets botten med en kvarnsten om halsen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om någon förför en av dessa små som tror på mig, så skulle det vara bättre för den personen att kastas i havet med en kvarnsten runt halsen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jesus fortsatte: "Om någon vilseleder en av dessa små som tror på mig, och får honom att synda, så skulle det vara bättre för den personen att kastas i havet med en stor sten runt halsen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den som bringar på fall en av dessa små som tror på mig, för honom vore det bättre att en kvarnsten hängdes om hans hals och han kastades i havet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den som förleder en av dessa små som tror på mig, för honom vore det bättre att få en kvarnsten hängd om halsen och bli kastad i havet.
Swedish (Svenska 1917)
Och den som förför en av dessa små som tro, för honom vore det bättre, om en kvarnsten hängdes om hans hals och han kastades i havet.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men den som förleder en av dessa små som tror på mig, för honom är det bättre att en kvarnsten blir hängd om hans hals och han kastas i havet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som förleder en av dessa små som tror på mig, för honom är det bättre att en kvarnsten läggs om hans hals och han kastas i havet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hvilken som förargar en af de små, som tro på mig, bättre vore honom, att vid hans hals hängdes en qvarnsten, och han bortkastades uti hafvet.