Matthew 10:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I varje stad eller by ni kommer till skall ni ta reda på vem som är värdig där och stanna hos honom tills ni skall vidare.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Varje gång ni kommer in i en stad eller en by, så sök upp någon som är värdig. Stanna sedan då tills ni fortsätter till nästa stad.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Varje gång ni kommer in i en stad eller en by, så sök upp någon som tar emot er och lyssnar till ert budskap. Stanna sedan i hans hus tills ni fortsätter till nästa stad.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När ni kommer in i en stad eller by, ta reda på vem som är värdig och stanna där tills ni fortsätter.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När ni kommer in i en stad eller by, ta då reda på vem som är värdig och stanna där tills ni går vidare.
Swedish (Svenska 1917)
Men när I haven kommit in i någon stad eller by, så utforsken vilken därinne som är värdig, och stannen hos honom, till dess I lämnen den orten.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och i varje stad eller by ni kommer in i, så ta reda på vem i den som är värdig, och stanna där tills ni ska vidare.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När ni kommer in i en stad eller by, ta då reda på vem som är värdig, och stanna där tills ni lämnar den orten.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men hvar I gån in uti en stad eller by, så bespörjer om der någor inne är, som dess värdig är; och blifver der, tilldess I dragen dädan.