Matthew 10:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Lärjungen är inte förmer än sin lärare och tjänaren inte förmer än sin herre.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lärjungen står inte över sin lärare, och en tjänare står inte över sin herre.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Efterföljaren står inte över sin mästare, och en tjänare står inte över sin herre.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En elev är inte förmer än sin lärare, inte heller en slav sin herre.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En lärjunge står inte över sin lärare, och en tjänare står inte över sin herre.
Swedish (Svenska 1917)
Lärjungen är icke förmer än sin mästare, ej heller är tjänaren förmer än sin herre.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Lärjungen är inte förmer än sin lärare, inte heller är tjänaren förmer än sin herre.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En lärjunge är inte förmer än sin lärare och en tjänare inte förmer än sin herre.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Lärjungen är icke öfver mästaren; och icke heller tjenaren öfver sin herra.