Matthew 12:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men jag säger er att varje onyttigt ord som människorna yttrar skall de få svara för på domens dag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag säger er, att på domens dag ska människorna få stå till svars för varje onyttigt ord de har talat.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jag säger er, att på domens dag ska ni få stå till svars för varje onyttigt ord ni har talat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men jag säger er att för varje tanklöst ord som människor talar ska de få svara för på domens dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men jag säger er: Varje onyttigt ord som människor talar ska de få svara för på domens dag.
Swedish (Svenska 1917)
Men jag säger eder, att för vart fåfängligt ord som människorna tala skola de göra räkenskap på domens dag.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men jag säger er, att för varje onyttigt ord som människorna talar, ska de göra räkenskap på domens dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men jag säger er att för varje onyttigt ord som människor talar, skall de stå till svars på domens dag.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men jag säger eder, att för hvart och ett fåfängt ord, som menniskorna tala, skola de göra räkenskap på domedag.