Matthew 12:49 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och han visade med handen på sina lärjungar och sade: »Det här är min mor och mina bröder.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan pekade han på sina lärjungar och sa: ”Det här är min mor och mina syskon.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Sedan pekade han på sina efterföljare och sa: "Det här är min mamma och mina bröder.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och han sträckte ut handen mot sina lärjungar och sa: ˮSe, här är min mor och mina bröder.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han räckte ut handen mot sina lärjungar och sade: "Här är min mor och mina bröder.
Swedish (Svenska 1917)
Och han räckte ut handen mot sina lärjungar och sade: »Se här är min moder, och här äro mina bröder!
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och han räckte ut sin hand mot sina lärjungar och sa: Se, min mor och mina bröder!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och han räckte ut handen mot sina lärjungar och sade: "Här är min mor och mina bröder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och räckte ut handena åt sina Lärjungar, och sade: Si, min moder och mine bröder.