Matthew 13:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sådden på de steniga ställena, det är den som hör ordet och genast tar emot det med glädje
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den steniga markens sådd är den som hör ordet och tar emot det med glädje,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Den steniga marken är lik den människas hjärta som hör budskapet och tar emot det med äkta glädje,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sådden på stenig mark är den som lyssnar till ordet och genast tar emot det med glädje,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det som såddes på stenig mark är den som hör ordet och genast tar emot det med glädje,
Swedish (Svenska 1917)
Och att den såddes på stengrunden, det är sagt om den som väl hör ordet och strax tager emot det med glädje,
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men det som såddes på stenig mark är den som hör ordet och genast tar emot det med glädje,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det som såddes på stenig mark är den som hör ordet och genast tar emot det med glädje,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men den som var sådder på stenören, är den som hörer ordet, och tager det straxt gladeliga.