Matthew 13:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men sådden i den goda jorden, det är den som hör ordet och förstår, och han bär frukt, hundrafalt och sextiofalt och trettiofalt.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men den bördiga jorden är den som lyssnar till ordet och förstår det och bär frukt, en skörd som är hundra, sextio eller trettio gånger så mycket som den sådd som såddes.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men den bördiga jorden liknar den människas hjärta som lyssnar till budskapet och förstår det och låter det påverka hela livet. Hon ger en skörd som är 30, 60 eller till och med 100 gånger så stor som den sådd som föll i hennes hjärta."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men sådden i den goda jorden är den som lyssnar till ordet och förstår. Han bär frukt, hundrafalt och sextiofalt och trettiofalt.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men det som såddes i god jord är den som hör ordet och förstår och bär frukt, hundrafalt och sextiofalt och trettiofalt."
Swedish (Svenska 1917)
Men att den såddes i den goda jorden, det är sagt om den som både hör ordet och förstår det, och som jämväl bär frukt och giver dels hundrafalt, dels sextiofalt, dels trettiofalt.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men den som tar emot det sådda i den goda jorden är den som hör ordet och förstår det, och som bär frukt, så att en del ger hundrafalt och en del sextiofalt och en del trettiofalt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men det som såddes i god jord är den som hör ordet och förstår, och som bär frukt, hundrafalt och sextiofalt och trettiofalt."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men den som var sådder i goda jord, är den som hörer ordet, och förstår det; och bär också frukt, så att somt gör hundradefaldt, somt sextiofaldt, och somt tretiofaldt.