Matthew 13:44 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Himmelriket är som en skatt som ligger gömd i en åker. En man hittar den och gömmer den igen, och i sin glädje går han och säljer allt han äger och köper åkern.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Himmelriket är som när en man upptäcker en skatt i en åker. I sin iver gräver han ner skatten igen och går och säljer allt han äger för att kunna köpa åkern.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jesus berättade också fler bilder. Han sa: "Där Gud regerar blir det som när en man upptäcker en skatt i en åker. I sin iver gräver han ner skatten igen och går och säljer allt han äger för att kunna köpa åkern, så att skatten kan bli hans.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Himmelriket är likt en skatt som är gömd i en åker. En man finner den och gömmer den, och i glädje går han och säljer allt han äger och köper den åkern.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Himmelriket är som en skatt som ligger gömd i en åker. En man finner den och gömmer den igen, och i sin glädje går han och säljer allt han äger och köper den åkern.
Swedish (Svenska 1917)
Himmelriket är likt en skatt som har blivit gömd i en åker. Och en man finner den, men håller det hemligt; och i sin glädje går han bort och säljer allt vad han äger och köper den åkern.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Himmelriket är också likt en skatt som blivit gömd i en åker och som en man fann och gömde, och i sin glädje går han bort och säljer allt det han har och köper den åkern.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Himmelriket är likt en skatt som är gömd i en åker. En man finner den och gömmer den, och i sin glädje går han och säljer allt vad han äger och köper den åkern.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Åter är himmelriket likt enom skatt, som fördold var uti en åker, hvilken en man fann, och fördolde honom; och af rätto glädje, som han hafver deraf, går han bort, och säljer allt det han hafver, och köper den åkren.