Matthew 15:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Varför bryter dina lärjungar mot fädernas regler? De tvättar ju inte händerna innan de äter.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Varför bryter dina lärjungar mot förfädernas tradition? De tvättar ju inte händerna innan de äter.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Varför bryter dina efterföljare mot de gamla judiska reglerna?" frågade de. "De tvättar ju inte händerna innan de äter."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
ˮVarför bryter dina lärjungar mot de äldstes tradition? De tvättar ju inte händerna innan de äter.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
"Varför bryter dina lärjungar mot de äldstes stadgar? De tvättar inte händerna innan de äter."
Swedish (Svenska 1917)
»Varför överträda dina lärjungar de äldstes stadgar? De två ju icke sina händer, när de skola äta.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Varför bryter dina lärjungar mot de äldstes traditioner? För de tvättar inte sina händer när de ska äta bröd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Varför bryter dina lärjungar mot de äldstes stadgar? De tvättar inte händerna innan de äter."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvi bryta dina Lärjungar de äldstas stadgar? Förty de två intet sina händer, när de skola äta bröd.