Matthew 17:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De lyfte blicken, och då såg de ingen utom Jesus.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och när de såg upp igen, såg de ingen annan än Jesus där.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och när de såg upp igen, fanns ingen annan än Jesus där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De lyfte blicken, och de såg ingen förutom Jesus.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och när de lyfte blicken, såg de ingen annan än Jesus.
Swedish (Svenska 1917)
När de då lyfte upp sina ögon, sågo de ingen utom Jesus allena.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och när de lyfte blicken, såg de inga andra, utan bara Jesus.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och när de såg upp, såg de ingen utom Jesus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men då de upplyfte sin ögon, sågo de ingen, utan Jesum allena.