Matthew 19:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När Jesus hade avslutat detta tal bröt han upp från Galileen och kom in i Judeen på andra sidan Jordan.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Jesus hade avslutat detta tal, lämnade han Galileen och gick mot Judeen och till andra sidan Jordan.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Jesus hade avslutat detta tal lämnade han Galileen och började vandra söderut mot Judeen, genom landet på östra sidan om Jordan.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När Jesus hade talat klart lämnade han Galileen och gick på andra sidan Jordanfloden till Judeens område.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När Jesus hade avslutat detta tal, lämnade han Galileen och gick på andra sidan Jordan till Judeens område.
Swedish (Svenska 1917)
När Jesus hade slutat detta tal, drog han bort ifrån Galileen och begav sig, genom landet på andra sidan Jordan, till Judeens område.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När Jesus hade slutat detta tal, hände det att han bröt upp från Galileen och kom till Judeens område, på andra sidan Jordan.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Jesus hade avslutat detta tal, lämnade han Galileen och gick genom landet på andra sidan Jordan till Judeens område.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det begaf sig, när Jesus hade fullkomnat det talet, gick han utaf Galileen, och kom in i Judee landsändar, vid sidon af Jordan.