Matthew 19:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Vilka?« frågade han, och Jesus svarade: »Dessa: Du skall inte dräpa, Du skall inte begå äktenskapsbrott, Du skall inte stjäla, Du skall inte vittna falskt,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Vilka av buden?” frågade mannen. Jesus svarade: ” ’Du ska inte mörda, Du ska inte vara otrogen i ditt äktenskap, Du ska inte stjäla, Du ska inte vittna falskt,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jesus svarade: " 'Du ska inte mörda, Du ska inte vara otrogen i ditt äktenskap, Du ska inte stjäla, Du ska inte ljuga eller vittna falskt,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
”Vilka?” frågade han, och Jesus svarade: ”Mörda inte, Begå inte äktenskapsbrott, Stjäl inte, Vittna inte falskt,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han frågade honom: "Vilka?" Jesus svarade: " Du ska inte mörda. Du ska inte begå äktenskapsbrott. Du ska inte stjäla. Du ska inte vittna falskt.
Swedish (Svenska 1917)
Han frågade: »Vilka?» Jesus svarade: »'Du skall icke dräpa', 'Du skall icke begå äktenskapsbrott', 'Du skall icke stjäla', 'Du skall icke bära falskt vittnesbörd',
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Han sa till honom: Vilka? Jesus sa: Du skall inte dräpa, du skall inte begå äktenskapsbrott, du skall inte stjäla, du skall inte bära falskt vittnesbörd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han frågade honom: "Vilka?" Jesus svarade: "Du skall inte mörda, Du skall inte begå äktenskapsbrott, Du skall inte stjäla, Du skall inte vittna falskt,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sade han till honom: Hvilka? Sade Jesus: Du skall icke dräpa; du skall icke bedrifva hor; du skall icke stjäla; du skall icke bära falsk vittne;