Matthew 19:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han svarade: »Därför att ni är så förstockade tillät Mose er att skiljas från era hustrur, men från början var det inte så.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jesus svarade: ”Mose tillät er att skiljas för era hårda hjärtans skull, men det var inte så från början.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jesus svarade: "Mose kände era hårda och onda hjärtan, det var därför han tillät er att skiljas, men det var inte så Gud hade tänkt från början.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han svarade: ˮMose tillät er att skiljas från era hustrur därför att era hjärtan är så hårda. Men från begynnelsen var det inte så.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han svarade: "Det var för att era hjärtan är så hårda som Mose tillät er att skiljas från era hustrur. Men från början var det inte så.
Swedish (Svenska 1917)
Han svarade dem: »För edra hjärtans hårdhets skull tillstadde Moses eder att skiljas från edra hustrur, men från begynnelsen har det icke varit så.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Han sa till dem: För ert hjärtas hårdhets skull tillät Mose er att skiljas från era hustrur, men från början var det inte så.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han svarade: "Därför att era hjärtan är så hårda tillät Mose er att skiljas från era hustrur, men från början var det inte så.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sade han till dem: För edart hjertas hårdhets skull tillstadde Moses, att I måtten öfvergifva edra hustrur; men af begynnelsen var det icke så.