Matthew 2:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När Jesus hade fötts i Betlehem i Judeen på kung Herodes tid kom några österländska stjärntydare till Jerusalem
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jesus föddes i Betlehem i Judeen under kung Herodes regeringstid. Då kom några österländska stjärntydare till Jerusalem
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jesus föddes i staden Betlehem i Judeen under kung Herodes regeringstid. Och efter ett tag kom några österländska stjärntydare till Jerusalem och frågade:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När Jesus var född i Betlehem i Judeen på kung Herodes tid hände sig att lärda män från östern kom till Jerusalem
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När Jesus var född i Betlehem i Judeen på kung Herodes tid, då kom vise män från Östern till Jerusalem
Swedish (Svenska 1917)
När nu Jesus var född i Betlehem i Judeen, på konung Herodes' tid, då kommo vise män från österns länder till Jerusalem
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När Jesus hade fötts i Betlehem i Judeen i kung Herodes dagar, se, då kom vise män från Östern till Jerusalem,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Jesus var född i Betlehem i Judeen på kung Herodes tid, se, då kom visa män från Östern till Jerusalem
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När Jesus var födder i BethLehem i Judiska landet, i Konung Herodis tid, si, då kommo vise män af österlanden till Jerusalem;