Matthew 2:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När de såg stjärnan fylldes de av stor glädje.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Stjärntydarna blev mycket glada då de fick se stjärnan,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Stjärntydarna blev mycket glada då de fick se stjärnan,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När de såg stjärnan fylldes de av en översvallande stor glädje.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När de såg stjärnan fylldes de av mycket stor glädje,
Swedish (Svenska 1917)
Och när de sågo stjärnan, uppfylldes de av mycket stor glädje.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När de såg stjärnan, uppfylldes de av mycket stor glädje.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När de såg stjärnan, uppfylldes de av mycket stor glädje.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När de sågo stjernona, vordo de ganska glade;