Matthew 20:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Har jag inte rätt att göra som jag vill med det som är mitt? Eller ser du med onda ögon på att jag är god?’
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Har jag inte rätt att göra vad jag vill med mina egna pengar? Eller ser du med onda ögon på att jag är generös?’
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Har jag inte rätt att göra vad jag vill med mina egna pengar? Eller blir du avundsjuk för att jag är generös?'
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Eller ska inte jag tillåtas göra som jag vill med det som är mitt? Eller ser du med onda ögon på att jag är god?ʼ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Får jag inte göra som jag vill med det som är mitt? Eller ser du med onda ögon på att jag är god?
Swedish (Svenska 1917)
Har jag icke lov att göra såsom jag vill med det som är mitt? Eller skall du med onda ögon se på att jag är så god?' --
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Eller får jag inte göra vad jag vill med det som är mitt? Eller ser du med ont öga för att jag är god?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Får jag inte göra som jag vill med det som är mitt? Eller ser du med onda ögon på att jag är så god?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Eller må jag icke göra uti min ting hvad jag vill? Ser du fördenskull illa ut, att jag så god är?