Matthew 21:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De hämtade åsnan och fölet och lade sina mantlar på dem, och han satt upp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
tog med åsnan och fölet till honom. Sedan lade de sina mantlar på åsnorna, och Jesus satt upp.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
tog med åsnan och fölet till honom. Sedan la de sina mantlar på åsnorna, och Jesus satte sig på den ena åsnan och red iväg mot staden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De kom med åsnan och fölet och lade sina mantlar på dem, och han satte sig därpå.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De hämtade åsnan och fölet och lade sina mantlar på dem, och han satt upp.
Swedish (Svenska 1917)
och ledde till honom åsninnan och fålen; och de lade sina mantlar på denne, och han satte sig därovanpå.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
De hämtade åsnestoet och fölet och lade sina kläder på dem, och de satte upp honom på det.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De förde åsnan och fölet till honom och lade sina mantlar på dem, och han satt upp.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och ledde till honom åsninnona och fålan; och lade sin kläder på dem, och satte honom deruppå.