Matthew 22:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Kejsarens«, svarade de. Då sade han till dem: »Ge då kejsaren det som tillhör kejsaren och Gud det som tillhör Gud.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Kejsarens”, svarade de. ”Då så”, sa han, ”ge kejsaren det som är hans och Gud det som är Guds.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Kejsarens", svarade de. "Då så", sa han, "ge kejsaren det som är hans. Men det som tillhör Gud det måste ni ge till Gud."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De svarade: ˮKejsarens.ˮ Då sa han till dem: ˮGe då kejsaren det som tillhör kejsaren, och Gud det som tillhör Gud.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De svarade: "Kejsarens." Då sade han till dem: "Ge då kejsaren det som tillhör kejsaren, och Gud det som tillhör Gud."
Swedish (Svenska 1917)
De svarade: »Kejsarens.» Då sade han till dem: »Så given då kejsaren vad kejsaren tillhör, och Gud vad Gud tillhör.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
De sa till honom: Kejsarens. Då sa han till dem: Ge då kejsaren det som tillhör kejsaren, och Gud det som tillhör Gud.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De svarade: "Kejsarens". Då sade han till dem: "Ge då kejsaren det som tillhör kejsaren, och Gud det som tillhör Gud."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De sade till honom: Kejsarens. Då sade han till dem: Så gifver Kejsarenom det Kejsarenom tillhörer, och Gudi det Gudi tillhörer.